• 战火打不灭的浓情蜜意
  • Love Letters of the Great War
  • 作者:Mandy Kirby(编辑)
  • 出版社代理人:Pan Macmillan(英国)
  • 出版时间: 2014年一月
  • 页数:240页
  • 已售版权:
  • 版权联系人:cecily@peonyliteraryagency.com
内容介绍
情人节要到了,现在习惯用通讯软体和社交平台的我们,上次写信,应该说,上次写情书或收到情书是什么时候呢?
 
这本书收录了战时最浪漫的信件,有名人写的信,像是邱吉尔,也有战壕里,一个叫做Tommy 的男孩写给心爱女孩的信。许多信都流露出满满的爱意与渴望,里面也不乏充满恐惧、嫉妒和背叛的字眼及内容,还有一大部分的信中述说着人们对甜蜜家园的想望。不论内容为何,不论是从英国、美国、法国、德国、俄国、澳洲和加拿大的部队寄出的,还是伤心欲绝的妻子或情人寄出的信,都真切刻画了人面对爱与战争时的真实样貌。书中最早的信是第一次世界大战时的信,一个世纪过去了,这些信让我们看到这些因为战争而分离的伴侣的心,让我们看到爱可以超越所有,即便是最黯淡无光、最支离破碎的现实。
 
读完这些信,抱抱身边的人吧。如果不知道如何自己提笔写封情书,就挑一篇最喜欢的,像欲望城市中的凯莉,念给心爱的人听。
 
 
本书好评
[Love Letters of the Great War] gathers together the most moving, intimate and fascinating correspondence to and from soldiers fighting in the First World War (Telegraph)
 
heartbreaking letters from the hell of the trenches . . . a moving collection (Daily Mail)
 
The passions of war are universal: these letters reflect the constancy of gallantry, intimacy and grief. (Iain Finlayson The Times)
 
touching and fascinating first-hand accounts ... a brilliant collection, and a must-read for both young and old (Press and Journal)
 
Love Letters of the Great War, sensitively edited by Mandy Kirkby and with an insightful foreword by Helen Dunmore, is more than a touching anthology. It shows that letters gave men the chance to reflect on their transformation into soldiers, allowed absent husbands and fathers to participate in family life, formed a point of physical contact between separated lovers . . . and, in spite of the censors, provided a forum for sexual fantasy. (Kate McLoughlin TLS)
 
emotive and poignant (Sunday Post)
 
关于本书编辑
Mandy Kirkby是一位编辑也是The Language of Flowers: a Miscellany一书的作者。
 
更多另一位编辑  Ursula Doyle的情书系列,请见:http://www.peonyrights.com/jiantishuji/lishi/2018/0205/2805.html